Does anyone else sometimes feel quaint and out of step with the times when s/he spots an error or omission?
Collingwood's 1807-1810 Mediterranean diary was sold a couple of years ago at Charles Miller. Sample photo from inside:
http://www.charlesmillerltd.com/Catalog ... 0039-3.jpg...which in part reads:
"In this town is a military company of women - of 260[?] called the Company of Sta. Barbara - armed and doing duty on the garrison - they are commanded by a Lady of fashion [-] the officers are women of quality - this Amazonian Corps is distinguished for its gallantry"
One can clearly read the word "Amazonian".
But the auction house staff didn't know that word, and inserted a puzzled "Illegible" in their text transcription.
Made me feel quite elderly.
****
EDIT: Looked at it again and did he actually write "AS the garrison"? that's rather different isn't it.