My understanding of the phrase ‘bear up’ in modern sailing terminology is that it means to bring the vessel closer to the wind. This has always seemed logical to me as you ‘bear up’ in order to sail upwind. It was a long time before I discovered that in Nelson’s time, ‘bear up’ meant the exact opposite – to turn away from the wind, and to sail large, or more downwind. This caused great confusion for me as I was constantly reading accounts of encounters between ships at sea where a ship apparently did the opposite of what was needed, and yet somehow reached her objective. Even now, when reading such accounts, my mind still struggles to adjust to the correct meaning, and I have to apply immense concentration to make sense of what was going on. (There may be other explanations of my difficulties, but that’s the one I prefer!)
It seems extraordinary to me that (assuming I am correct) a phrase can completely reverse in meaning - it is surely somewhat outside what you would expect in the normal evolution of language? Does anyone know how, when, why or where the meaning changed?
And what happened while the meaning changed? The mind boggles
